2018년 4월 1일 일요일

창세기 11:4와 15:5~6의 관련성 분석

ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
太古星座에 啓示되었던 太古福音(그리스도 예수의 복음)을 아브람이 믿고 의롭게 되었다
요한복음 8:56~58 개역개정
너희 조상 아브라함은 나의 때 볼 것을 즐거워하다가 보고 기뻐하였느니라
유대인들이 이르되 네가 아직 오십 세도 못되었는데 아브라함을 보았느냐
예수께서 이르시되 진실로 진실로 너희에게 이르노니 아브라함이 나기 전부터 내가 있느니라 하시니
John 8:56~58 KJV
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Genesis 11:4 KJV
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Genesis 11:4 KJVupdated
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may have heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Genesis 15:5~6 KJV
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Genesis 15:5~6 KJVupdated
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be.
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Romans 1:17 KJV
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.
Romans 4:24~25 KJV
But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;
Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
Romans 10:9~10 KJV
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
Galatians 3:16 KJV
Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.
Psalm 147:4 KJV
He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
Psalm 147:4 KJVupdated
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names.
예수님께서 세우신 新約은 永遠한 言約이다. 舊約은 新約의 그림자였다.
舊約에는 十誡命을 基礎로 하는 舊約法이 있었고 新約에는 新誡命을 基礎로 하는 新約法이 있다.
예수님께서 세우신 新約法(新誡命)이 舊約法(十誡命)을 완성하였다.
新約∙新約法(새 포도주와 새 부대)과 舊約∙舊約法(낡은 포도주와 낡은 부대)을 섞는 것은
예수님의 寶血과 짐승의 피을 섞는 異端∙似而非 짓이다.
  • 마태복음 9:17 개역개정
    새 포도주를 낡은 가죽 부대에 넣지 아니하나니 그렇게 하면 부대가 터져 포도주도 쏟아지고 부대도 버리게 됨이라 새 포도주는 새 부대에 넣어야 둘이 다 보전되느니라
  • 마가복음 2:22 개역개정
    새 포도주를 낡은 가죽 부대에 넣는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 새 포도주가 부대를 터뜨려 포도주와 부대를 버리게 되리라 오직 새 포도주는 새 부대에 넣느니라 하시니라
  • 누가복음 5:37~38 개역개정
    새 포도주를 낡은 가죽 부대에 넣는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 새 포도주가 부대를 터뜨려 포도주가 쏟아지고 부대도 못쓰게 되리라
    새 포도주는 새 부대에 넣어야 할 것이니라
내가 율법이나 선지자를 폐하러 온 줄로 생각하지 말라 폐하러 온 것이 아니요 완전하게 하려 함이라 진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일획도 결코 없어지지 아니하고 다 이루리라 (마태복음 5:17~18 개역개정)
聖三位一體唯一眞理言約神(The Holy Triune True Covenant God) 야훼예수 그리스도
十誡命은 가르치지 않는다. 예수님께서 세우신 新約敎會의 誡命은 마음에 기록된 誡命이다.
(非制度敎會 十誡命, 新誡命)
舊約∙舊約法∙舊約血太古聖經 + 舊約聖經39卷(未完成啓示)
모세의 舊約法(돌에 새겨진 十誡命) + 十一租
一誡命: 오직 聖唯一眞理言約神 야훼 (יהוה)
四誡命: 安息日을 기억하여 거룩하게 지켜라
舊約血(짐승들의 피)로 Temporal Old Israel 구성
新約∙新約法∙新約血新約中心오직全的으로新舊約聖經66卷(完成啓示)
예수님의 新約法(마음에 새겨진 誡命) + 救濟獻金
오직 聖三位一體唯一眞理言約神 야훼 (יהוה)
오직 예수님 안에서 安息하라 + 主日夕聖晩餐禮拜
新約血(예수님寶血)로 Eternal New Israel 구성
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may have heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6) He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4 KJVupdated) 太古聖經 = 太古星經
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39) But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (20:31) For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
(1 John 5:7 KJV)
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית), 창세기 3:15, 창세기 11:4, Genesis 11:4 | 古天文學 GIS, 바벨塔, 觀測天文 | 太古天文 경교(景敎, Luminous Religion), 子孫, 景敎碑, 太古星座, eBook | 태고천문 태고천문학, 바벨탑 | 太古神學 Revelation, 太古福音 | 太古計算 28宿 | 太古農場 說文解字#創1~15, 24節72侯 | 태고신학 태고신학, 도서, 자료, 太古48星座 | HebrewAramaicGreekScripture 太古言語, 太古聖經 | SolaTotaScriptura Scripture | 太古敎會 耶穌敎, Islam | HighUniversalism 舊約敎會 | TrintitarianSpirituality 基督敎, 猶太敎 | AgainstWCC 宗敎 | 바벨탑, 지구라트 (Gg)
야훼, 야웨, 여호와 יהוה hey◅vav◅hey◅yud
(Hebrew Theonym in English) YHWH Yahweh (Τετραγράμματον)
Our God is The Holy Triune God Yahweh
God The Father Yahweh
⇙ eternally begotten eternally proceeding ⇘
God The Son Yahweh  God The Holy Spirit Yahweh
   The Triune Creator∙Ruler of Absolutely Sovereign Holy Blessed Eternal Life∙Light∙Love∙Grace∙Truth
   CreationFallSalvationPunishmentRestoration(Genesis1~3JohnActsRomansRevelation20~22)
⇓ incarnation in time-space through virgin Mary by  God The Holy Spirit Yahweh
Christ Jesus The Head of The New Covenant Church The Eternal Israel
Glory to The Triune God YHWH
오직 예수 오직 신약 교회 오직 은혜 오직 믿음 오직 성경
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39 KJV)
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (John 20:31 KJV)
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost:
and these three are one. (1 John 5:7 KJV)
야훼이시고 ΑΩ이신 聖父 하나님께서 正統基督敎神學의 根本이십니다.
三位一體論基督論은 相互依存하고,
三位一體論基督論正經論에 依存합니다.
The Immanent(Ontological) Trinity Model
= The Economic Trinity Model
= The Trinity Model
創造主救援主統治主이신 야훼(יהוה)께서는
The Holy Triune True Covenant God
(聖三位一體唯一眞理言約神)이십니다.
聖三位一體唯一眞理言約神(The Holy Triune True Covenant God) 야훼(יהוה)의 祕密
Yahweh-Man-Temple-Church Lord Christ Jesus
聖父 하나님 야훼(יהוה) : 正統基督敎神學根本
오직 聖三位一體唯一眞理言約神 야훼(יהוה)께 榮光!
야훼이시고 사람이신 한 분 그리스도 예수께만 救援이 있다!
聖新約敎會머리이신 創造主 그리스도 예수께 榮光!

新舊約聖經66卷은 神學∙信仰의 完成完全絶對標準啓示이다.
新舊約聖經66卷은 聖三位一體論∙聖基督論을 宣布한다.
聖三位一體論과 聖基督論은 聖新約敎會의 根據이다.
오직全的으로新舊約聖經66卷(Sola Tota Scriptura)
오직聖新約敎會(Holy New Covenant Church Alone)

聖唯一神啓示인 石版十誡命에는 聖三位一體論∙聖基督論이 없었다.
救世主∙審判主이신 그리스도 예수께서 聖新約敎會이시다.
삼위일체 하나님 야훼영광  :  1 Sola of 5 Solas
榮光成肉身聖晩餐(新約)→十字架復活昇天榮光(再臨)
마10:38; 눅24:7; 행2:36; 고전1:18~23, 2:8; 갈2:20, 5:24, 6:14; 엡2:13~20; 빌2:8; 골1:20, 2:14~15
太古農場 說文解字#0417 羊部 003    羔羊     어린  
ΑΩ이신 예수 그리스도에 대한 聖基督論(Holy Christology)은 聖三位一體論(Holy Trinitarianism)과 상호 의존하고 있습니다. 예수 그리스도를 낳은 處女(室女) 마리아의 역할은 保育器였습니다.
東洋에 전파된 景敎의 神學을 세웠다고 알려진 네스토리우스는 마리아 숭배를 거부했습니다.

Nestorius = Orthodox Christologist ≠ Nestorian
virgin Mary = Χριστοτόκος(ChristotokosBearer of Jesus Christ) ≠ Θεοτόκος(TheotokosMother of God)
永遠無窮 感謝∙敬拜∙讚揚∙榮光을 받으시는 예수 그리스도舊約聖經의 豫言대로 室女일 때 낳은 마리아는 新約敎會를 세우시고 新約新約法으로 舊約∙舊約法을 完成∙代替하신 야훼ΑΩ救世主新出埃及新逾越節新逾越節羊新大祭司長新安息日新聖殿萬歲盤石이신 예수 그리스도를 바르게 믿은 室女∙賢母良妻∙聖徒였습니다.
영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라 (요한복음 1:12~14)
나를 보내신 아버지께서 이끌어 주시지 않으면 아무도 나에게 올 수 없다. 그리고 오는 그 사람은 내가 마지막 날에 다시 살릴 것이다 (요한복음 6:44)
예수께서 이 말씀을 하시고 눈을 들어 하늘을 우러러 이르시되 아버지여 때가 이르렀사오니 아들을 영화롭게 하사 아들로 아버지를 영화롭게 하게 하옵소서 아버지께서 아들에게 주신 모든 사람에게 영생을 주게 하시려고 만민을 다스리는 권세를 아들에게 주셨음이로소이다 영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다 (요한복음 17:1~3)
이방인들이 듣고 기뻐하여 하나님의 말씀을 찬송하며 영생을 주시기로 작정된 자는 다 믿더라
(사도행전 13:48)
하나님이 미리 아신 자들을 또한 그 아들의 형상을 본받게 하기 위하여 미리 정하셨으니 이는 그로 많은 형제 중에서 맏아들이 되게 하려 하심이니라 또 미리 정하신 그들을 또한 부르시고 부르신 그들을 또한 의롭다 하시고 의롭다 하신 그들을 또한 영화롭게 하셨느니라 (로마서 8:29~30)
만일 하나님이 그의 진노를 보이시고 그의 능력을 알게 하고자 하사 멸하기로 준비된 진노의 그릇을 오래 참으심으로 관용하시고 또한 영광 받기로 예비하신 바 긍휼의 그릇에 대하여 그 영광의 풍성함을 알게 하고자 하셨을지라도 무슨 말을 하리요 (로마서 9:22~23)
찬송하리로다 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께서 그리스도 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 우리에게 주시되 곧 창세 전에 그리스도 안에서 우리를 택하사 우리로 사랑 안에서 그 앞에 거룩하고 흠이 없게 하시려고 그 기쁘신 뜻대로 우리를 예정하사 예수 그리스도로 말미암아 자기의 아들들이 되게 하셨으니 이는 그가 사랑하시는 자 안에서 우리에게 거저 주시는 바 그의 은혜의 영광을 찬송하게 하려는 것이라 우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라 이는 그가 모든 지혜와 총명을 우리에게 넘치게 하사 그 뜻의 비밀을 우리에게 알리신 것이요 그의 기뻐하심을 따라 그리스도 안에서 때가 찬 경륜을 위하여 예정하신 것이니 하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일되게 하려 하심이라 모든 일을 그의 뜻의 결정대로 일하시는 이의 계획을 따라 우리가 예정을 입어 그 안에서 기업이 되었으니 이는 우리가 그리스도 안에서 전부터 바라던 그의 영광의 찬송이 되게 하려 하심이라 그 안에서 너희도 진리의 말씀 곧 너희의 구원의 복음을 듣고 그 안에서 또한 믿어 약속의 성령으로 인치심을 받았으니 이는 우리 기업의 보증이 되사 그 얻으신 것을 속량하시고 그의 영광을 찬송하게 하려 하심이라 (에베소서 1:3~14)
우리 주 예수 그리스도와 우리를 사랑하시고 영원한 위로와 좋은 소망을 은혜로 주신 하나님 우리 아버지께서 너희 마음을 위로하시고 모든 선한 일과 말에 굳건하게 하시기를 원하노라
(데살로니가후서 2:16~17)
곧 하나님 아버지의 미리 아심을 따라 성령이 거룩하게 하심으로 순종함과 예수 그리스도의 피 뿌림을 얻기 위하여 택하심을 받은 자들에게 편지하노니 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다 우리 주 예수 그리스도의 아버지 하나님을 찬송하리로다 그의 많으신 긍휼대로 예수 그리스도를 죽은 자 가운데서 부활하게 하심으로 말미암아 우리를 거듭나게 하사 산 소망이 있게 하시며 썩지 않고 더럽지 않고 쇠하지 아니하는 유업을 잇게 하시나니 곧 너희를 위하여 하늘에 간직하신 것이라 너희는 말세에 나타내기로 예비하신 구원을 얻기 위하여 믿음으로 말미암아 하나님의 능력으로 보호하심을 받았느니라 (베드로전서 1:2~5 개역개정)
ΑΩ 聖三位一體唯一眞理言約神 יהוה 絕對主權: 이사야 45:7 ⇛ 요한계시록
ΑΩ✱(처음이시며 나중이신 예수 그리스도)께서 세우신 영광스러운 신약
교회
영광스러운 복음을 전하는 것이 인생의 목표가 되어야 합니다.
The Holy Triune True Covenant God
聖三位一體唯一眞理言約神 야훼(יהוה)께서
絕對主權(Absolute Sovereignty)으로
세상 사람을 重生(regeneration) 시킵니다.

하늘에 계시되었던 그리스도 예수의 복음이 아브람에게 전해졌음을 알려주는 성경 말씀이 있습니다.

요한복음 8:56~58 개역개정
너희 조상 아브라함은 나의 때 볼 것을 즐거워하다가 보고 기뻐하였느니라
유대인들이 이르되 네가 아직 오십 세도 못되었는데 아브라함을 보았느냐
예수께서 이르시되 진실로 진실로 너희에게 이르노니 아브라함이 나기 전부터 내가 있느니라 하시니
John 8:56~58 KJV
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.

창세기 11:4('reach(닿다)'라는 뜻이 원문에 없음)와 15:5~6은 관련되어 있습니다. 자손이 많게 된다는 야훼의 말씀을 아브람이 믿고 의롭게 되었다는 주장은 성경에 근거가 없는 다른 복음입니다.
갈라디아서 3:16에 확실한 설명이 있습니다.

갈라디아서 3:16
  • (개역개정) 이 약속들은 아브라함과 그 자손에게 말씀하신 것인데 여럿을 가리켜 그 자손들이라 하지 아니하시고 오직 한 사람을 가리켜 네 자손이라 하셨으니 곧 그리스도라
  • (표준새번역) 그런데 하나님께서 아브라함과 그 자손에게 약속을 하여 주실 때에, 여러 사람을 가리키는 말로 '자손들에게'를 쓰시지 않고, 오직 한 사람을 가리키는 말로 '너의 자손에게'라는 말을 쓰셨습니다. 그 한 사람은 곧 그리스도이십니다.
  • (공동번역 개정판) 하느님께서는 아브라함과 그의 후손에게 약속하실 때에 많은 사람을 가리키는 "후손들에게"라는 말 대신 한 사람만을 가리키는 "네 후손에게"라는 말을 쓰셨습니다. 한 사람이란 그리스도를 가리킵니다.
  • (KJV) Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.
  • (NASB) Now the promises were spoken to Abraham and to his seed He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ.
  • (NIV) The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say "and to seeds," meaning many people, but "and to your seed," meaning one person, who is Christ.
  • (CEV) That is how it is with the promises God made to Abraham and his descendant. f) The promises were not made to many descendants, but only to one, and that one is Christ.

창세기 11:4에 대한 바른 번역은 바벨탑 꼭대기에 하늘(별자리표)가 있었다고 번역했어야 했고, 15:5~6에 대한 바른 번역은 하늘 별자리에 기록된 예수님의 복음을 믿었기 때문에 의롭게 되었다고 번역했어야 했습니다.


新約中心오직全的으로新舊約聖經66卷(SolaTotaScriptura)

영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다
(요한복음 17:3 개역개정)

太古聖經確定太古星座[창3:15畵啓示]墮落한天使罪惡世上, 太古聖經變質Noah洪水變質太古聖經保存Babel塔창11:4[太古聖經變質]氷河期太古聖經變質忘却아브라함창15:5[太古聖經有效]다윗시19:1~6[太古聖經有效]東方博士마2:2[太古聖經有效]바울롬1:20[太古聖經有效]新舊約聖經66卷確定聖三位一體唯一神 יהוה 말씀 確定, 太古聖經無效

오직 이것을 기록함은 너희로 예수께서 하나님의 아들 그리스도이심을 믿게 하려 함이요 또 너희로 믿고 그 이름을 힘입어 생명을 얻게 하려 함이니라 (요한복음 20:31 개역개정)

舊約時代Old Israel Era言約櫃(十誡命)없어짐렘3:16: 舊約(十誡命)時代終了始作新約法宣布마5~7: 예수님公生涯新約制定新約敎會設立十字架찟어진揮帳예루살렘聖殿파괴舊約(十誡命)時代終了完了新約時代New Israel Era

新舊約聖經66卷에 太古聖經의 흔적과 징조가 있는 것은 당연합니다.
舊約이 新約의 基礎였듯이 太古聖經은 新舊約聖經66卷의 基礎였습니다.
그리스도 예수께서 세우신 新約을 지키려고 主日에 聖晩餐禮拜를 드리는 新約敎會
新約敎會標識 = 主日聖晩餐禮拜: 예수 그리스도께 順從하는 聖經尊重敎會

長老遺傳에 따라 가짜主日에 說敎∙聖餐(가짜聖晩餐)禮拜를 드리는 聖經無視新約舊約世上混合制度敎會

主日 첫 예배는 聖晩餐禮拜입니다 處女마리아 = ΑΩ를 낳은 분 ≠ 하나님을 낳은 분 ⇨ 賢母良妻

창세기 11:4와 15:5~6 분석 ()
[新舊約聖經66卷은 太古聖經을 完成하고 代替하였다.]
창세기 11:4와 15:5~6 분석 Genesis 11:4 KJV Genesis 11:4 KJVupdated Genesis 15:5~6 KJV Genesis 15:5~6 KJVupdated
번역 충실도 없음: 닿다(reach) 없음 있음 있음 있음
관련 정도
Genesis 1:14 KJV 없음 있음: 바벨塔頂의 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Genesis 3:15 KJV 없음 太古星座表의 처녀 자리, ... 없음: 자손들 thy seed예수님이라고 이해한다.
Genesis 11:4 KJV 신4:2, 12:32; 잠30:6; 계21:8, 22:18~19 서로 다른 번역 없음 없음
Genesis 11:4 KJVupdated 서로 다른 번역 시119:89; 요20:31; 벧후1:19~21 없음 있음
Genesis 15:5~6 KJV 없음 太古星座表의 사자 자리, ... 多子孫믿음 律法지킴 福音믿음 ⇨ 義 있음
Genesis 15:5~6 KJVupdated 없음 變質된 太古星座表 서로 다른 번역 多子孫믿음 律法지킴 福音믿음 ⇨ 義
Genesis 22:17~18 KJV 없음 있음: 太古星座表의 사자 자리, ... 없음: 자손들 thy seed예수님이라고 이해한다.
Genesis 37:9 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Numbers 24:17 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Deuteronomy 4:19 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Deuteronomy 29:18 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
2 Kings 21:3 KJV 없음 變質된 太古星座表에서 나온 占星術 없음 있음: 太古星座
2 Kings 23:5 KJV 없음 變質된 太古星座表에서 나온 占星術 없음 있음: 太古星座
Job 9:9 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Job 38:31~33 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Psalm 19:1~6 KJV 없음 예수 그리스도께서 하나님의 영광이심 없음 예수 그리스도께서 하나님의 영광이심
Psalm 147:4 KJV 算數? 없음 있음: 變質된 太古星座表 아브람에게 세어 보라는 한가한 번역 있음: 太古星座
Isaiah 40:8 KJV 없음 있음: 시편 19:1 없음 있음: 시편 19:1
Isaiah 40:26 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Amos 5:8 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Matthew 2:2 KJV 없음 있음: 太古星座表의 사자 자리, ... 없음 있음: 太古星座
John 8:31~59 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Acts 3:25 KJV 없음 있음: 太古星座表의 사자 자리, ... 없음 thy seed예수님이라고 이해한다.
Romans 1:19~23 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Romans 4 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
1 Corinthians 2:8 KJV 없음 있음: 시편 19:1 없음 있음: 시편 19:1
Galatians 1:8 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 있음: 다른 복음이다 있음: 太古星座
Galatians 3:8~19 KJV 없음 있음: 太古星座表의 사자 자리, ... 서로 상충되게 이해한다 thy seed(約束의 子孫)예수님이심. 多子孫믿음 律法지킴 福音믿음 ⇨ 義
James 2:1 KJV 없음 있음: 시편 19:1 없음 있음: 시편 19:1
James 2:23 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 있음: 다른 복음이다 太古星座에 있던 예수님
복음을 하나님께서 가르쳐 주셨는데 아브라함이 믿었다고 이해해야 한다.
1 Peter 1:25 KJV 없음 있음: 시편 19:1 없음 있음: 시편 19:1
Revelation 2:28 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Revelation 8:11 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Revelation 12 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座
Revelation 15:1 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表의 용 자리 없음 있음: 太古星座
Revelation 20:2 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表의 용 자리 없음 있음: 太古星座
Revelation 22:16 KJV 없음 있음: 變質된 太古星座表 없음 있음: 太古星座


正統基督論(聖安息日主人論) : 오직ΑΩ✱新約敎會
오직 그리스도 예수 안에 참되고 영원한 安息이 있다.
마태복음11:25~30, 12:1~21; 누가복음24; 요한복음14~15, 16:25-33, 17; 로마서8, 14:5-9;
고린도전서15; 갈라디아서4:10-11; 골로새서2:16~17; 히브리서3~10; 요한계시록
예수님을 믿으면 Eternal New Israel (New Covenant Church)에 속한다.
하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보자도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라 (디모데전서 2:5 개역개정)
모세舊約聖殿[至聖所[言約櫃[石碑十誡命]]] ΑΩ✱新約聖徒[心碑新誡命]福音
여호와의 말씀이니라 너희가 이 땅에서 번성하여 많아질 때에는 사람들이 여호와의 언약궤를 다시는 말하지 아니할 것이요 생각하지 아니할 것이요 기억하지 아니할 것이요 찾지 아니할 것이요 다시는 만들지 아니할 것이며 (예레미야 3:16)
여호와의 말씀이니라 보라 날이 이르리니 내가 이스라엘 집과 유다 집에 새 언약을 맺으리라 이 언약은 내가 그들의 조상들의 손을 잡고 애굽 땅에서 인도하여 내던 날에 맺은 것과 같지 아니할 것은 내가 그들의 남편이 되었어도 그들이 내 언약을 깨뜨렸음이라 여호와의 말씀이니라 그러나 그 날 후에 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이러하니 곧 내가 나의 법을 그들의 속에 두며 그들의 마음에 기록하여 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 내 백성이 될 것이라 여호와의 말씀이니라 (예레미야 31:31~33)
예수께서 성전에서 나가실 때에 제자 중 하나가 이르되 선생님이여 보소서 이 돌들이 어떠하며 이 건물들이 어떠하니이까 예수께서 이르시되 네가 이 큰 건물들을 보느냐 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너뜨려지리라 하시니라 (마가복음 13:1~2)
예수께서 대답하여 이르시되 너희가 이 성전을 헐라 내가 사흘 동안에 일으키리라 유대인들이 이르되 이 성전은 사십육 년 동안에 지었거늘 네가 삼 일 동안에 일으키겠느냐 하더라 그러나 예수는 성전된 자기 육체를 가리켜 말씀하신 것이라 죽은 자 가운데서 살아나신 후에야 제자들이 이 말씀하신 것을 기억하고 성경과 예수께서 하신 말씀을 믿었더라 (요한복음 2:19~22)
너희는 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 성령이 너희 안에 계시는 것을 알지 못하느냐 누구든지 하나님의 성전을 더럽히면 하나님이 그 사람을 멸하시리라 하나님의 성전은 거룩하니 너희도 그러하니라 (고린도전서 3:16~17)
너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며 또 돌판에 쓴 것이 아니요 오직 육의 마음판에 쓴 것이라
(고린도후서 3:3)
지금 우리가 하는 말의 요점은 이러한 대제사장이 우리에게 있다는 것이라 그는 하늘에서 지극히 크신 이의 보좌 우편에 앉으셨으니 성소와 참 장막에서 섬기는 이시라 이 장막은 주께서 세우신 것이요 사람이 세운 것이 아니니라 대제사장마다 예물과 제사 드림을 위하여 세운 자니 그러므로 그도 무엇인가 드릴 것이 있어야 할지니라 예수께서 만일 땅에 계셨더라면 제사장이 되지 아니하셨을 것이니 이는 율법을 따라 예물을 드리는 제사장이 있음이라 그들이 섬기는 것은 하늘에 있는 것의 모형과 그림자라 모세가 장막을 지으려 할 때에 지시하심을 얻음과 같으니 이르시되 삼가 모든 것을 산에서 네게 보이던 본을 따라 지으라 하셨느니라 그러나 이제 그는 더 아름다운 직분을 얻으셨으니 그는 더 좋은 약속으로 세우신 더 좋은 언약의 중보자시라 저 첫 언약이 무흠하였더라면 둘째 것을 요구할 일이 없었으려니와 그들의 잘못을 지적하여 말씀하시되 주께서 이르시되 볼지어다 날이 이르리니 내가 이스라엘 집과 유다 집과 더불어 새 언약을 맺으리라 또 주께서 이르시기를 이 언약은 내가 그들의 열조의 손을 잡고 애굽 땅에서 인도하여 내던 날에 그들과 맺은 언약과 같지 아니하도다 그들은 내 언약 안에 머물러 있지 아니하므로 내가 그들을 돌보지 아니하였노라 또 주께서 이르시되 그 날 후에 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이것이니 내 법을 그들의 생각에 두고 그들의 마음에 이것을 기록하리라 나는 그들에게 하나님이 되고 그들은 내게 백성이 되리라 또 각각 자기 나라 사람과 각각 자기 형제를 가르쳐 이르기를 주를 알라 하지 아니할 것은 그들이 작은 자로부터 큰 자까지 다 나를 앎이라 내가 그들의 불의를 긍휼히 여기고 그들의 죄를 다시 기억하지 아니하리라 하셨느니라 새 언약이라 말씀하셨으매 첫 것은 낡아지게 하신 것이니 낡아지고 쇠하는 것은 없어져 가는 것이니라 (히브리서 8)
또한 성령이 우리에게 증언하시되 주께서 이르시되 그 날 후로는 그들과 맺을 언약이 이것이라 하시고 내 법을 그들의 마음에 두고 그들의 생각에 기록하리라 하신 후에 또 그들의 죄와 그들의 불법을 내가 다시 기억하지 아니하리라 하셨으니 이것들을 사하셨은즉 다시 죄를 위하여 제사 드릴 것이 없느니라 그러므로 형제들아 우리가 예수의 피를 힘입어 성소에 들어갈 담력을 얻었나니 그 길은 우리를 위하여 휘장 가운데로 열어 놓으신 새로운 살 길이요 휘장은 곧 그의 육체니라
(히브리서 10:15~20 개역개정)
Yahweh-Man-Temple-Church Lord Christ Jesus
하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일되게 하려 하심이라 모든 일을
그의 뜻의 결정대로 일하시는 이의 계획을 따라 우리가 예정을 입어 그 안에서 기업이 되었으니
이는 우리가 그리스도 안에서 전부터 바라던 그의 영광의 찬송이 되게 하려 하심이라
(에베소서 1:10~12)
영원부터 만물을 창조하신 하나님 속에 감추어졌던 비밀의 경륜이 어떠한 것을 드러내게 하려 하심이라 이는 이제 교회로 말미암아 하늘에 있는 통치자들과 권세들에게 하나님의 각종 지혜를
알게 하려 하심이니 곧 영원부터 우리 주 그리스도 예수 안에서 예정하신 뜻대로 하신 것이라
(에베소서 3:9~11)
평안의 매는 줄로 성령이 하나 되게 하신 것을 힘써 지키라 몸이 하나요 성령도 한 분이시니 이와 같이 너희가 부르심의 한 소망 안에서 부르심을 받았느니라 주도 한 분이시요 믿음도 하나요
세례도 하나요 하나님도 한 분이시니 곧 만유의 아버지시라 만유 위에 계시고 만유를 통일하시고 만유 가운데 계시도다 (에베소서 4:3~6)
너희 안에 이 마음을 품으라 곧 그리스도 예수의 마음이니 그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등됨을 취할 것으로 여기지 아니하시고 오히려 자기를 비워 종의 형체를 가지사 사람들과 같이 되셨고 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라 이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사 하늘에 있는 자들과 땅에 있는 자들과 땅 아래에 있는 자들로 모든 무릎을 예수의 이름에 꿇게 하시고 모든 입으로
예수 그리스도를 주라 시인하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨느니라
(빌립보서 2:5~10 개역개정)
Yahweh-Man-Temple-Church Lord Christ Jesus
영원하신 왕 곧 썩지 아니하고 보이지 아니하고 홀로 하나이신 하나님께 존귀와 영광이 영원무궁하도록 있을지어다 아멘 (디모데전서 1:17)
우리 주 예수 그리스도께서 나타나실 때까지 흠도 없고 책망 받을 것도 없이 이 명령을 지키라
기약이 이르면 하나님이 그의 나타나심을 보이시리니 하나님은 복되시고 유일하신 주권자이시며 만왕의 왕이시며 만주의 주시요 오직 그에게만 죽지 아니함이 있고 가까이 가지 못할 빛에 거하시고 어떤 사람도 보지 못하였고 또 볼 수 없는 이시니 그에게 존귀와 영원한 권능을 돌릴지어다
아멘 (디모데전서 6:14~16)
하나님 앞과 살아 있는 자와 죽은 자를 심판하실 그리스도 예수 앞에서 그가 나타나실 것과 그의 나라를 두고 엄히 명하노니 너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에
오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라 (디모데후서 4:1~2)
주께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고 또 그의 천국에 들어가도록 구원하시리니 그에게
영광이 세세무궁토록 있을지어다 아멘 (디모데후서 4:18)
하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다   ∙∙∙   이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
(베드로후서 1:2~11)
하나님의 날이 임하기를 바라보고 간절히 사모하라 그 날에 하늘이 불에 타서 풀어지고 물질이 뜨거운 불에 녹아지려니와 우리는 그의 약속대로 의가 있는 곳인 새 하늘과 새 땅을 바라보도다
(베드로후서 3:12~13)
오직 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 은혜와 그를 아는 지식에서 자라 가라 영광이
이제와 영원한 날까지 그에게 있을지어다 (베드로후서 3:18 개역개정)
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name
of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem,which cometh down out of heaven from my God:
and I will write upon him my new name. (Revelation 3:12 KJV)
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית), 창세기 3:15, 창세기 11:4, Genesis 11:4 | 古天文學 GIS, 바벨塔, 觀測天文 | 太古天文 경교(景敎, Luminous Religion), 子孫, 景敎碑, 太古星座, eBook | 태고천문 태고천문학, 바벨탑 | 太古神學 Revelation, 太古福音 | 太古計算 28宿 | 太古農場 說文解字#創1~15, 24節72侯 | 태고신학 태고신학, 도서, 자료, 太古48星座 | HebrewAramaicGreekScripture 太古言語, 太古聖經 | SolaTotaScriptura Scripture | 太古敎會 耶穌敎, Islam | HighUniversalism 舊約敎會 | TrintitarianSpirituality 基督敎, 猶太敎 | AgainstWCC 宗敎 | 바벨탑, 지구라트 (Gg)
新約血로 新約과 新約法을 세우신 하나님 아들 主 예수 그리스도의 敎會는 新約敎會입니다. 眞理의 聖靈께서 新約敎會를 인도하십니다. 聖三位一體唯一眞理言約神 ΑΩ 야훼께만 感謝讚揚敬拜榮光.
The Blessed Ultimate Absolute Being of The Holy Trinity I AM
יהוה ΑΩ God The Father
eternally begotten ↓                         ↓ eternally proceeding
יהוה ΑΩ God The Son Λόγος            יהוה ΑΩ God The Holy Spirit
↓ through
Χριστοτόκος (virgin Mary) by יהוה ΑΩ God The Holy Spirit
Christ Jesus
, The Head of The New Covenant Church, King of Kings
Soli Deo Gloria, Solo Christo, Sola Fide, Sola Gratia, Sola Tota Scriptura Christ Jesus' Kingdom, True Church (True Israel, Biblical Church) Alone
ΑΩ Jesus' New CovenantCreationIsraelJerusalemEarthHeaven Alone
New Covenant Church (EternalGloriousHeavenlyNewReal Israel) Alone
ΑΩ Coram Deo The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
Reading Order: Book of John → The New Testament → The Old∙New Testament
48:16~17, 61:1~2; 14:16~17, 14:26, 15:26 | Simplified Trinity Models, TrinityChristology
ΑΩ聖三位一體唯一眞理言約神 יהוה의 絶對主權을 啓示하고
ΑΩ✱의 福音을 宣布하는 것이 新舊約聖經66卷의 目的입니다.
ΑΩ言詳✞詳ΑΩ
聖子 하나님 야훼이신 말씀智慧 主 그리스도 예수님永遠眞理復活生命이시고, 聖靈 하나님 야훼의 인도하심으로 榮光스러운 新約敎會가 新舊約聖經66卷을 깨달아 正統基督敎神學의 根本이신 聖父 하나님 야훼께 나아가는 오직 하나의 永遠이십니다. 할렐루!
예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니
나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라

(요한복음 14:6 개역개정)

예수 그리스도께서 십일조를 내야한다고 말씀하실 때는 구약 시대였습니다.
예수 그리스도께서 신약을 聖晩餐에서 세우실 때, 구약 교회는 신약 교회로 바뀌었습니다.
復活하신 예수님과 降臨하신 성령님께 신약을 배운 제자들은 구제 헌금을 強調했습니다.
구약 제사장 제도가 신약 제사장 제도로 바뀌면서 십일조는 구제 헌금으로 바뀐 것입니다.
구약 교회 같이 성직자와 평신도를 구분하는 新約舊約世上混合敎會는 십일조를 強要합니다.
십일조는 구약 믿음의 표지였으나, 구제헌금은 신약 믿음의 표지입니다. 오직新舊約聖經66卷

The Eternal Kingdom The Glorious Church's Glorious Gospel of ΑΩ✱ The Blessed Glory
Do∙Rest in ΑΩ✱ The Blessed Glory     主日聖晩餐   新約中心오직全的으로新舊約聖經66卷
聖經대로 우리의 죄를 대신하여 죄 없이 십자가에서 죽으시고 무덤에서 榮光의 하늘 몸으로 復活하신 그리스도 예수와 그리스도 예수께서 昇天하신 후에 降臨하신 성령 하나님께서 가르치신 새 언약을 배운 제자들은 十一租를 權하지 않고 구제헌금을 强權했다. 성만찬에서 새 언약을 그리스도 예수께서 제정하신 후, 舊約敎會(≠猶太敎)의 표지였던 十一租가 明示되지 않은 것은 新約敎會에서 폐기되었다는 暗示이다.   골1~2
石碑十誡命의 安息日誡命은 心碑新誡命의 聖安息日主人(聖基督)誡命인 正統聖基督論으로 완성되었다.
태고교회노아홍수∙빙하기바벨탑멜기세덱교회구약교회유대교ΑΩ✱신약교회혼합교회ΑΩ✱再臨
逾越節이 거룩한 晩餐(저녁 식사)이었듯이 新逾越節인 聖晩餐은 초대교회에서 거룩한 晩餐으로 거행되었다  主日 저녁(토요일 저녁)에 정식 식사로 거행해야 하는 聖晩餐 대신 낮 예배에 거행되는 間食(간식)으로 구성된 聖餐式은 가짜다  新舊約聖經66卷에 근거가 없는 聖誕節∙復活節∙聖餐式 등을 버리고 主日과 聖晩餐을 제대로 지켜야 한다
예수 그리스도를 믿는 사람은 하늘 몸으로 부활해서 영원한 새 하늘(New Heaven), 새 땅(New Earth), 그리고 새 예루살렘(New Jerusalem)에서 聖三位一體唯一眞理言約神(The Holy Triune True Covenant God) 야훼(יהוה)를 경배하며 살기를 소망한다.
Jesus Christ The New Covenant Church
영원한 성전이시며 영원한 대제사장이시며 새 사람이신 예수 그리스도께서 세우신 新約敎會(New Covenant Church, Eternal New Israel)는 新約(New Covenant)에만 기반을 두고 있다. 新約敎會聖徒는 예수 그리스도 안에 있다. 예수 그리스도께서 新約敎會이시다.
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4 KJVupdated)
너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 創造하였나보라 主께서는 數爻대로 萬象을 이끌어 내시고 各各 그 이름을 부르시나니 그의 權勢가 크고 그의 能力이 强하므로 하나도 빠짐이 없느니라 야곱아, 네가 어찌하여 말하며 이스라엘아 네가 어찌하여 이르기를 내 事情은 여호와께 숨겨졌으며 寃痛한 것은 내 하나님에게서 受理하심을 받지 못한다 하느냐 너는 알지 못하였느냐 듣지 못하였느냐 永遠하신 하나님 여호와 땅 끝까지 創造하신 者는 疲困치 아니하시며 困憊치 아니하시며 明哲이 限이 없으시며 疲困한 者에게는 能力을 주시며 無能한 者에게는 힘을 더하시나니 少年이라도 疲困하며 困憊하며 壯丁이라도 넘어지며 자빠지되 오직 여호와를 仰望하는 者는 새 힘을 얻으리니 독수리의 날개치며 올라감 같을 것이요 달음박질하여도 困憊치 아니하겠고 걸어가도 疲困치 아니하리로다
(이사야 40:26~31 改譯) 太古聖經 = 太古星經
창세기 3:15와 15:5~6의 원본에는 그리스도 예수에 대한 확실한 복음이 있다.
太古聖經이었던 太古星座에 기록된 太古福音을 아브람이 믿고 의롭게 되었다.
아브람이 자손이 많게 됨을 믿어서 의롭게 되었다는 해석은 다른 복음이다.
아브람, 하갈, 그리고 이스마엘은 자손이 많게 됨을 믿었고, 자손이 많았다.
엉터리 번역을 믿는 新舊約世上混合制度敎會는 반성해야 한다.
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may have heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
太古聖經(太古星座+太古福音 = 太古星經) ⇒ 變質太古星座圖 ⇒ 占星術∙天體崇拜∙世上宗敎∙∙∙
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6 KJVupdated)
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. (John 8:56~58 KJV)  Commentary  I Am(יהוה)
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4 KJVupdated)
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39) But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (20:31) For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
(1 John 5:7 KJV)
KJVupdated
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may have heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to tell them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6)
Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, silent thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon. (Joshua 10:12)
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4)
KJV
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. (Genesis 11:4)
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness. (Genesis 15:5~6)
Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon. (Joshua 10:12)
He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4)
The Uncreated Eternal Absolutely Sovereign True Triune God YHWH
The True God-Man-Temple-Church Lord Christ Jesus YHWH
예수님을 믿는 사람, 거룩한 천사 ⇨ 天國
불에 타 없어질 우주 ⇨ 새 하늘, 새 땅
마귀, 타락한 천사, 불신자 ⇨ 地獄
太古聖經 = 太古星座 + 太古福音 = 太古星經新舊約聖經66
ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone